TÃtulo : |
Mireya: Poema Provenzal |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Mistral, Federico, Autor ; Barallat y Falguera, Celestino, Traductor |
Editorial: |
Barcelona : Planeta |
Fecha de publicación: |
1973 |
Número de páginas: |
261 p. |
Dimensiones: |
19 cm. |
ISBN/ISSN/DL: |
978-84-320-0070-6 |
Idioma : |
Español (spa) Idioma original : Francés (fre) |
Clasificación: |
PoesÃa Romance
|
Clasificación: |
P Poesía |
Resumen: |
Originalmente obra escrita en occitano, optando el autor por una grafÃa simplificada, que desde entonces se llama mistraliana;, en oposición a la grafÃa clásica; heredada de los trovadores. Mireya cuenta el amor de Vincent y de la bella provenzal Mireya. Esta historia es equiparable a la de Romeo y Julieta, aunque la lengua occitana aporta una mayor riqueza al texto al mostrar la fuerza de los sentimientos, sobre todo oralmente con el acento. |
Mireya: Poema Provenzal [texto impreso] / Mistral, Federico, Autor ; Barallat y Falguera, Celestino, Traductor . - Barcelona : Planeta, 1973 . - 261 p. ; 19 cm. ISBN : 978-84-320-0070-6 Idioma : Español ( spa) Idioma original : Francés ( fre)
Clasificación: |
PoesÃa Romance
|
Clasificación: |
P Poesía |
Resumen: |
Originalmente obra escrita en occitano, optando el autor por una grafÃa simplificada, que desde entonces se llama mistraliana;, en oposición a la grafÃa clásica; heredada de los trovadores. Mireya cuenta el amor de Vincent y de la bella provenzal Mireya. Esta historia es equiparable a la de Romeo y Julieta, aunque la lengua occitana aporta una mayor riqueza al texto al mostrar la fuerza de los sentimientos, sobre todo oralmente con el acento. |
| |